| Estimates
vary from 600,000 to 2 million deaths out of the
prewar population of about 3 million Armenians.
By 1917 fewer than 200,000 Armenians
remained in Turkey. Whatever the exact dimensions
of the genocide, Armenians suffered a demographic
disaster that shifted the center of the Armenian
population from the heartland of historical Armenia
to the relatively safer eastern regions held by
the Russians. Tens of thousands of refugees fled
to the Caucasus with the retreating Russian armies,
and the cities of Baku and Tbilisi filled with
Armenians from Turkey. Ethnic tensions rose in
Transcaucasia as the new immigrants added to the
pressures on the limited resources of the collapsing
Russian Empire.
Armenia's traditional enemy in the twentieth century
has been Turkey. Among outstanding sources of
conflict, the most painful and long-lasting has
been the Turkish refusal to recognize the deportations
and massacres of Ottoman Armenians in 1915 as
a deliberate, state-sponsored act of genocide.
Special Collections
of the John Vigen Der Manuelian Research Library
(content property
Center
for Armenian Research and Publication
)
» Austrian Records
Austria-Hungary was an ally of Germany during World
War I and had diplomatic representatives in the
Ottoman Empire at the time of the Armenian Genocide.
We own the twelve-volume facsimile diplomatic records
series Österreich-Armenien, 1872-1936: Faksimilesammlung
Diplomatischer Aktenstücke, edited by Artem
Ohandjanian. Among the public and university libraries
in this country only the U.S. Holocaust Memorial
Museum owns this. We also have a microfilm roll
on Austrian records entitled Haus-, Hof- &
Staatsarchiv Wien aus: PA XII/467 Turkei, and
four issues of Mitteilungen des Österreichischen
Staatsarchivs, the register of documents of
the Austrian archives. Finally, it should be mentioned
that we have recently purchased Die K.U.K. Streitkräfte
im Ersten Weltkriege 1914-1918 (issue 2 of
Österreichische Militärgeschichte [1995]),
which includes a study of all Austrian military
units that served in the Ottoman Empire in World
War I, as well as Joseph Pomiankowski's Der
Zusammenbruch des Ottomanischen Reiches (Vienna:
Amalthea-Verlag, 1928), which is an account of his
time at the Ottoman Army's General Headquarters
during World War I. He was the Austro-Hungarian
Empire's plenipotentiary military representative
to the Ottoman Empire during World War I and supreme
commander of all Austro-Hungarian forces within
the Ottoman Empire.
» German Records
The German Empire was the main ally of the Ottoman
Empire during World War I. The Ottoman armies were
organized along the German model, and the Ottoman
navy was reinforced by two German ships at the outside
of World War I. During the course of the war the
Ottoman Empire received 5 billion marks of loans
and credits from Germany. Finally, German diplomats
were located in the major cities of the Ottoman
Empire, German officers were attached to all of
the Ottoman armies, and German missionaries were
present inside the Ottoman Empire. We have 270 microfiche
sheets from the Political Archive of the German
Foreign Office concerning Germany and the Armenians,
as well as an additional 9 rolls of microfilm from
the German Foreign Office. No other library in the
United States has this material (for more information
on this microfilm and microfiche, see the Appendix
of the pdf file detailing
our microfilm and microfiche holdings). We also
have Vardges Mikaelian's Armianskii Vopros i
Genotsid Armian ve Turtsii (1913-1919): Materialy
Politicheskogo Arkhiva Ministerstva Inostrannykh
del Kaizerovskoi Germanii: Sbornik (Erevan:
Izdatelstvo "Gitutiun" NAN RA, 1995), which is a
comprehensive index in Russian to the holdings of
the German archives on the Armenians from 1913-1919,
as well as A Catalogue of Files and Microfilms
of the German Foreign Ministry Archives, 1867-1920,
which was published by the American Historical Association
Committee for the Study of War Documents.
Johannes Lepsius' Deutschland und Armenien,
1914-1918: Sammlung Diplomatischer Aktenstücke
(Germany and Armenia, 1914-1918: A Collection
of Diplomatic Documents) in its 1919 original
and 1986 reprint is also a part of our collection.
We also have memoirs of important Germans during
the Genocide (such as those of Paul Leverkuehn,
the adjutant to Max Erwin von Scheubner-Richter,
German Vice Consul at Erzurum in 1915 and co-commander
of an Ottoman guerilla force operating in the
Caucasus; and Count Johann Bernstorff, Ambassador
to the Ottoman Empire in 1917 and 1918) and of
those important in the period before (such as
those of Alfred von Kiderlen-Wächter, German Foreign
Minister 1910-1912; and Prince Bernhard von Bülow,
German Chancellor from 1900 to 1909). Finally,
we also have a microfilm copy of Ernst Jäckh's
papers from 1908 to 1917, when he was deeply involved
in the affairs of the Ottoman Empire. Not only
are his own papers included in this microfilm
roll, but the papers of the German naval attache
to the Ottoman Empire during World War I, Hans
Humann, as well as an unpublished autobiography
of Talaat Pasha, one of the ruling triumvirs of
the Ottoman Empire during World War I, are included
as well.
» British Records
The British were at the forefront of world diplomacy
from 1793-1949 (from the British-funded coalitions
against Revolutionary France to the creation of
NATO). Events on every continent of the world
were within their purview, and Armenia was no
exception. During the Armenian Genocide the British
government (as well as the French and Russian)
warned the perpetrators that they would be held
accountable. The British also collected reports
substantiating and describing Armenian Genocide.
These reports were published as The Treatment
of Armenians in the Ottoman Empire, 1915-1916,
and we have the 1916 original, the 1972 Beirut
reprint with the key to names (because of fear
of retribution against informants still in the
Ottoman Empire) withheld in the original, and
the 1990 reprint. We also have two sets of published
British diplomatic records: Anita L.P. Burdett's
Armenia: Political and Ethnic Boundaries,
1878-1948: Documents and Maps (Archive Editions,
1998), 2 volumes; and Anita L.P. Burdett's Caucasian
Boundaries: Documents and Maps, 1802-1946
(Archive Editions, 1996), 2 volumes. We also have
British Foreign Office Dossiers on Turkish
War Criminals, a collection of British documents
published by Vartkes Yeghiayan on various perpetrators
and agents of the Armenian Genocide who were rounded
up by the British and interned on the island of
Malta pending trial. Unfortunately the internees
were given to Mustafa Kemal's Nationalist Government
in order to secure the release of British officers
and soldiers illegally held by the Nationalists.
Finally, we also have the actual microfilm copies
of the British records on the Malta internments.
Finally, we also have memoirs (such those of
Major-General L.C. Dunsterville, the commander
of a small British force in the Caucasus in 1919;
and Viscount Grey of Fallodon, British Foreign
Minister at the time of the Armenian Genocide)
and biographies (such as that of Lord Curzon,
British Foreign Minister at the time of the First
Republic of Armenia) of influential Britons.
» Russian Archival Records
The two major dialects of Armenian,
Eastern and Western, roughly corresponded with
the division of Armenians in their historic homeland
after 1828 (with the exception of a small number
in Persia): Eastern Armenians and Eastern Armenia
were located inside the Russian Empire while Western
Armenians and Western Armenia were located in
the Ottoman Empire. During the course of the nineteenth
century the Russians brought Caucasia and Transcaucasia
fully under their control. During that time a
commission was appointed to bring together all
the local and regional records the Russians had
on the peoples of these areas. We have the 146
microfiche sheets of this "report" as Proceedings
of the Caucasian Archaeographical Commission,
1866-1904 (Archive Editions, 1996). We also
have records specifically relating to Russia and
the Armenians for the nineteenth century in Russian
translated by George A. Bournoutian as Russia
and the Armenians of Transcaucasia, 1797-1889:
A Documentary Record (Costa Mesa, CA: Mazda
Publishers, 1998).
Previous to this, we have Ts.P. Agaian's Prisoedinenie
vostochnoi Armenii k Rossii: Sbornik documentov,
tom II: 1814-1830 (The Unification of Eastern
Armenia to Russia: A Collection of Documents,
Volume 2: 1814-1830) (Erevan: Izdatelstvo Akademii
nauk Armianskoi SSR, 1978), a volume of Russian
records on the Russian conquest of Eastern Armenia.
Finally, we have recently acquired Dr. Bournoutian's
translated volume on Armenians and Russia,
1626 to 1796: A Documentary Record (Costa
Mesa, CA: Mazda Publishers, 2001), to accompany
our two volumes of Ashot Ioannisian's (Ashot Hovhannisyan)
Armiano-Russkie otnosheniia v pervoi treti
XVIII veke; sbornik dokumentov (Armeno-Russian
Relations in the 18th Century) (Erevan: Izdatelstvo
Akademiia nauk Armianskoi SSR, 1964-1967), two
volumes of eighteenth-century Russian records
dealing with the Armenians, as well as A.N. Khachatrian's
Armianskoe voisko v XVIII veke (The Armenian
Army in the 18th Century) (Erevan: Izdatelstvo
AN Armianskoi SSR, 1968), which contains Russian
(and some Armenian) documentary records on Armenian
soldiers in the eighteenth century.
» French Archival Records
The Armenians have had a special connection with
France. The last king of Cilician Armenia died
in France and was buried in Saint Denis along
with members of French royalty (to whom he was
related). France sought to be the protector of
the Catholics in the Ottoman Empire, a category
which included Armenian Catholics. France also
intervened militarily in Cilicia after immediately
after World War I, although French troops were
abruptly and ignobly withdrawn in the face of
Kemalist pressure. We have Arthur Beylerian's
Les Grandes Puissances l'Empire Ottoman et
les Arméniens dans les Archives Françaises, 1914-1918
(The Great Powers, the Ottoman Empire and the
Armenians in the French Archives) (Paris: Publications
de la Sorbonne, 1983), a collection of 757 documents
on the Armenian Genocide from various French archives.
Finally, we have just acquired the published correspondence
of the French consul at Diyarbekir during the
Hamidian massacres: Gustave Meyrier, Les massacres
de Diarbékir: Correspondence diplomatique du Vice-Consul
de France 1894-1896, ed. Claire Mouradian
and Michael Durand-Meyrier (N.p: Éditions L'Inventaire,
2000).
» Turkish Materials
It is important to monitor Turkish-sponsored historiography
not only because the Western Armenians lived under
Turkish rule for hundreds of years but also because
of the efforts made in recent years by the Turkish
government to influence the teaching and writing
of history. We have the parliamentary records
(in thirty-one volumes) of the Ottoman parliament
from 1909 to 1920 (plus one volume for 1877),
as well as Vahakn Dadrian's rare analysis of that
parliament Haykakan Ts'eghaspanut'iwnê Khorhrdaranayin
ew patmagitakan k'nnarkumnerov (The Treatment
of the Armenian Genocide by the Ottoman Parliament
and Its Historical Analysis) (Watertown, MA: Baikar
Publications, 1995), and a twelve-volume history
of the early years of the Turkish Grand National
Assembly (the parliament of nationalist Turkey
and the modern republic). We also have an eight-volume
history of the elite Turkish school known as the
Mülkiye (it had different names in its long existence
first under the Ottoman Empire and then in modern
Turkey) as well as biographies of its graduates,
giving researchers an invaluable tool for tracing
perpetrators and agents of the Armenian Genocide.
There is no library in the world that has all
the above material (Ohio State University has
all but Dr. Dadrian's book). We also have the
published archival series Ottoman Archives
Yildiz Collection: The Armenian Question
in three volumes, Bilâl imir's British Documents
on Ottoman Armenians (from 1856 to 1895)
in four volumes, and the four-volume set Ariv
Belgelerine Göre Kafkaslar'da ve Anadolu'da Ermeni
Mezâlimi, 1906-1922 / Armenian Violence and Massacre
in the Caucasus and Anatolia based on Archives,
as well as a reprint of Hüseyin Nâzim Paa's 1897
two-volume report to the sultan entitled Ermeni
Olaylari Tarihi (History of Armenian Events).
Babakanlik Osmanli Arivi Rehberi, an
overview of the Prime Minister's Archives in Turkey,
is also a part of our collection. Finally, one
volume of the published correspondence of Ziya
Gökalp, the main ideologue of Ittihad ve Terakki,
the ruling party of the Ottoman Empire in 1915,
is in our library.
Immediately after World War I, a repentant Ottoman
government held trials of the perpetrators and
agents of the Armenian Genocide. Although the
major figures had fled abroad, there were convictions,
and even hangings, by the courts-martial, which
in all but one instance only took testimony from
Muslims. Transcripts of the trials were published
in the Ottoman Government's official newspaper
Takvîm-i Vekâyi, of which we have complete
but unpublished translations into German and modern
Turkish, and partial published translations into
English by Vartkes Yeghiayan (The Armenian
Genocide and the Trials of the Young Turks)
(La Verne, CA: American Armenian International
College Press, 1990) and Vahakn Dadrian ("A Textual
Analysis of the Key Indictment of the Turkish
Military Tribunal Investigating the Armenian Genocide"
Armenian Review 44, no. 1/173 [Spring
1991], pp. 1-36, and "The Documentation of the
World War I Armenian Massacres in the Proceedings
of the Turkish Military Tribunal" International
Journal of Middle East Studies 23, no. 4
[November 1991], pp. 549-576), as well as into
German by Taner Akçam (Armenien und der Völkermord:
Die Istanbuler Prozesse und die türkische Nationalbewegung
Armenia and the Genocide: The Istanbul Trials
and the Turkish National Movement] [Hamburg: Hamburger
Edition, 1996]).
We also have a collection of Turkish schoolbooks,
for researchers interested in how the Turkish
government's view of history is enforced in Turkish
schools, and a complete run of the Turkological
bibliographic serial Turkologischer Anzeiger.
Finally, we have collections of Beleten
and Belgeler (the official periodicals
of the Turkish Historical Association), Hayat
Tarih Macmuas, New Perspectives on Turkey,
Osmanli Aratrmalari/The Journal of Ottoman
Studies, OTAM, Toplumsal Tarih,
the Turkish Studies Association Bulletin,
and Türk Dünyasi Aratirmalari.
» American Missionary Records
Under the aegis of the ABCFM (American Board of
Commissioners for Foreign Missions), American
Protestant missionaries became very active in
the Ottoman Empire among the Armenians. In fact,
by 1914 its Turkish "field" was the largest single
area of American missionary activity in the world.
Besides the biographies and autobiographies of
missionaries (such as E.D.G. Prime's Forty
Years in the Turkish Empire; or, the Memoirs of
Rev. William Goodell [New York: Robert Carter
and Brothers, 1876] and Edwin W. Martin's The
Hubbards of Sivas: A Chronicle of Love and Faith
[Santa Barbara, CA: Fithian Press, 1991]) and
hardcopy reports (such as James L. Barton, comp.,
"Turkish Atrocities": Statements of American
Missionaries on the Destruction of Christian Communities
in Ottoman Turkey [Ann Arbor, MI: Gomidas
Institute, 1998]) that American missionaries wrote
that shed light on the Armenians of the Ottoman
Empire before and during the Armenian Genocide,
we also have some duplicate rolls of the ABCFM
microfilm records held at Harvard University.
These 7 rolls consist of missionary biographies
and official histories of missions. Also of note,
researchers interested in the reaction of the
missionaries to the Genocide and their relations
with the successor state, Republican Turkey, should
consult Suzanne Moranian's Ph.D. dissertation
The American Missionaries and the Armenian
Question: 1915-1927, a copy of which is in
our library.
» U.S. Diplomatic Material
U.S. missionary relations with the Ottoman Empire
have already been mentioned, but those relations
are not the only ones that can be researched in
our library. U.S. relations with the Ottoman Empire
during World War I also were not like those of
the Germans. The United States never went to war
with the Ottoman Empire, (although diplomatic
relations were severed by the Turks at the urging
of the Germans in 1917) and some Americans were
inside the Ottoman Empire for the duration of
the war. Finally, the United States was considered
for a mandate over independent Armenia at the
end of World War I, and one of the provisions
of the Treaty of Sèvres was that President Wilson
be the arbiter of its boundaries. We have a comprehensive
microfilm collection of U.S. diplomatic material,
and it consists of: Diplomatic Dispatches
from U.S. Consuls in Aleppo, Syria 1835-1840
(1 roll); Diplomatic Dispatches from U.S.
Consuls in Alexandretta, Turkey 1896-1906
(1 roll); Diplomatic Dispatches from U.S.
Consuls in Baghdad, Iraq 1888-1906 (2 rolls);
Diplomatic Dispatches from U.S. Consuls in
Batum, Russia 1890-1906 (1 roll); Diplomatic
Dispatches from U.S. Consuls in Beirut, Lebanon
1836-1906 (23 rolls); Diplomatic Dispatches
from U.S. Consuls in Constantinople, Turkey 1820-1906
(24 rolls); Diplomatic Dispatches from U.S.
Consuls in Erzerum, Turkey 1895-1904 (2 rolls);
Diplomatic Dispatches from U.S. Consuls in
Harput, Turkey 1895-1906 (1 roll); Diplomatic
Dispatches from U.S. Consuls in Sivas, Turkey
1886-1906 (2 rolls); Diplomatic Dispatches
from U.S. Consuls in Teheran, Iran 1883-1906
(2 rolls); Diplomatic Dispatches from U.S.
Consuls in Trebizond, Turkey 1904-1906 (1
roll); Records Relating to Internal Affairs
of Asia 1910-1929 (3 rolls); Records
Relating to Internal Affairs of Persia 1910-1929
(5 rolls); Records Relating to Internal Affairs
of Russia and U.S.S.R. 1910-1929 (40 rolls);
Records Relating to Internal Affairs of Turkey
1910-1929 (32 rolls); Records Relating
to Political Relations Between the U.S. and Turkey
1910-1929 (6 rolls); Records Relating
to Political Relations Between Turkey and Other
States 1910-1929 (24 rolls); Records
Relating to Relations Between Russia and U.S.S.R.
and Other States 1910-1929 (2 rolls); Records
Relating to Internal Affairs of Armenia 1910-1929
(8 rolls); Records Relating to Internal Affairs
of Azerbaijan, 1910-1929 (1 roll); and Records
Relating to the Political Relations Between Armenia
and Other States 1910-1929 (2 rolls). We
also have a microfilm roll from the Woodrow Wilson
papers which includes the Full Report of the
Committee Upon the Arbitration of the Boundary
Between Turkey and Armenia and its appendices,
as well as eighteen rolls of the General Records
of the American Commission to Negotiate Peace,
1918-1931 and the forty-seven rolls of "Inquiry
Documents" (Special Reports and Studies) produced
by the United States Inquiry Commission, which
prepared reports used by the American delegation
at the Paris Peace Conference, including the report
writen by General Harbord, who headed an American
military mission to the Republic of Armenia. On
microfiche we have the Chadwyck-Healey collection
The Armenian Genocide in the U.S. Archives,
1915-1918. We also have U.S. archival materials
in book form, namely fifteen volumes of Papers
Relating to the Foreign Relations of the United
States (for 1895, 1903, 1914, 1915, 1917,
1918, 1919, 1942, 1945, and 1946); the report
of the U.S. Consul (based in Harput) Leslie A.
Davis on the Armenian Genocide in the Mamuret-ul-Aziz
Vilayet (he toured the region extensively, taking
notes and photographs), which was edited by Susan
K. Blair and published as The Slaughterhouse
Province: An American Diplomat's Report on the
Armenian Genocide, 1915-1917 (New Rochelle,
NY: Aristide D. Caratzas, Publisher, 1989); and
the three-volume (so far) set of United States
Official Documents on the Armenian Genocide
published as a special series by the Armenian
Review.
Supplementing the archival materials, we also
have books such as Lawrence Gelfand's The
Inquiry: American Preparations for Peace, 1917-1919
(New Haven, CT: Yale University Press, 1963) and
Harry N. Howard's The King-Crane Commission:
An American Inquiry into the Middle East
(Beirut: Khayats, 1963), which discuss official
American researches into the conditions of the
Armenians in the Middle East and in the Republic
of Armenia.
» Armenian Genocide Survivor Accounts
We have about 300 survivor's stories in various
formats--books, articles, manuscripts, videotapes,
and audiotapes, which includes transcripts and
tapes of the Armenian Genocide Oral History Project
conducted in the 1970s. Some were written by the
survivor directly (such as Les Memoires de
Mgr. Jean Naslian [Vienna: Imprimerie Mechithariste,
1951; Beirut: Editeur Mgr. Jean Naslian, 1951),
some by their children or grandchildren (such
as Virginia and Victoria Haroutunian's Orphan
in the Sands [N.p., 1995]). Some were published
immediately after the fact (such as Esther Mugerditchian's
From Turkish Toils: The Narrative of an Armenian
Family's Escape [New York: George H. Doran
Company, 1919]), while others were published much
later (such as Der Nerses Babayan's Pages
From My Diary [Glendale, CA: Abril Printing,
2000]), and we also have some that have never
been published, such as Hagop Kalayjian's Memoirs
of Hagop K. Kalayjian. We have memoirs in
English, French, Armenian (such as Gabriel Tagworean's
Gorsh gaylê katgher ër, 1915: Vkayut'iwnner
u tpaworut'iwnner [Cairo: Tparan "Husaber,"
1953], and Italian (such as Raffaele Gianighian's
Khodorciur: Viaggio di un pellegrino alla
ricerca della sua Patria [Venice: Casa Editrice
Armena, 1992]). These memoirs are not only important
for researching the Armenian Genocide, but also
for researching the historical and social conditions
of Western Armenia, and, in many cases, for researching
the immigrant experience to America.
» Village Histories
Since Western Armenia no longer exists as an Armenian-populated
area, researchers need to turn to memoirs and
village histories to learn about the organization
of life in the towns and villages of Western Armenia.
These village histories also trace inhabitants
and family connections of Armenians of these regions,
and the publication of some were sponsored by
compatriotic associations of survivors, or children
of survivors, from a particular region, determined
to keep alive their experiences or those of their
parents. We have such many village histories,
both Armenian (in Armenian, such as the massive
3-volume Patmut'iwn Hay Tomartsayi, and
English, such as Chomaklou: The History of
an Armenian Village) and Turkish (such as
Malatya, 1830-1919). We also have the
Ottoman Salnames (official yearbooks)
for the Trabzon Vilayet (Trebizond Province) for
1869-1877 and for the Angora Vilayet (Ankara Province)
for 1907, and a partial run of T'ëodik's Amenun
tarets'oyts' ê yearbooks. Finally,
we also have partial runs of compatriotic association
periodicals such as Nor Sebastia and
Varak.
(Content property Center
for Armenian Research and Publication
) |